Herbstseele
Georg Trakl
Jägerruf und Blutgebell;
Hinter Kreuz und braunem Hügel
Blindet sacht der Weiherspiegel,
Schreit der Habicht hart und hell.
Über Stoppelfeld und Pfad
Banget schon ein schwarzes Schweigen;
Reiner Himmel in den Zweigen;
Nur der Bach rinnt still und stad.
Bald entgleitet Fisch und Wild.
Blaue Seele dunkles Wandern
Schied uns bald von Lieben, Andern.
Abend wechselt Sinn und Bild.
Rechten Lebens Brot und Wein,
Gott in deine milden Hände
Legt der Mensch das dunkle Ende,
Alle Schuld und rote Pein.
Autumn Soul
Tally-Ho and bloodhounds bark;
Behind the cross and brownish hill
Gently glares meres surface chill,
Cries out the hawk, clear and hard.
Across the stubble field and trail
Black silence already trembles;
In branches the clear sky assembles;
Just the creek runs still and pale.
Soon it slips fish and game.
In darkness roaming blueish soul
Soon seperated by the loved, others sole.
Evening changes mind and claim.
Righteous life's bread and wine,
God into your gentle hands
Lays men the dark ends,
All its guild and all red shine.